Als je via de televisie naar een voetbalwedstrijd zit te kijken, hoor je natuurlijk niet precies wat al die mannen in het veld tegen elkaar lopen te roepen. Je denkt waarschijnlijk, dat ze elkaar de bal toeschreeuwen of “hiero!” roepen of zo. Met al die verschillende nationaliteiten in het veld weet je dat niet, dan zullen het wel kreten zijn, waar geen taal aan te pas komt.
De conversatie tussen spelers en arbiters schijnt veel genuanceerder te zijn. Daarbij lijkt men zich van oer-Hollands te bedienen. Het woord “zeikwijf” doet het goed bij scheidsrechters, als er een speler loopt te zeuren. Ronnie Stam, speler bij NAC, riep gisteravond tegen scheidsrechter Vink, die een in zijn ogen verkeerde beslissing nam, “Blinde!”.
Hij kreeg een rode kaart en moest van het veld, want “blinde” is ook een scheldwoord. Dat heb ik nou nooit geweten! Maar dat is het waarschijnlijk alleen als je dat tegen een scheidsrechter roept, denk ik. En als je dan ook nog Vink heet kun je zoiets verwachten. Maar er is geen mogelijkheid om een arbiter om “zeikwijf” van het veld te sturen. Dus nu vraag ik mij af: wat is nou erger? Blinde of zeikwijf?
Zeker is, dat ze hier in huis geregeld beiden rondlopen…….
CasaSpider
april 30, 2008 at 2:29pmEn niet alleen bij jullie thuis… 😉
Peter
mei 6, 2008 at 5:06pmik heb weer uit volle borst zitten schateren. Overigens is het wel opvallend dat alleen bij het voetballen scheidsrechters voor van alles en nog wat worden uitgemaakt. Gisteren nog GertJan Verbeek die over van Egmond wist te zeggen dat die er toch niets van kon en hij vooraf dus al wist dat het niets zou worden met de wedstrijd. Dat zou voor mij voldoende zijn voor een schorsing. Daar is Feijenoord mooi klaar mee, met zo’n trainer. Zeikwijf of Blinde vind ik dan nog wel gaan. Het getuigt in ieder geval van humor en daarvan kun je GertJan zeker niet beschuldigen.